If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Boxxle II

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

Title Screen

Boxxle II

Also known as: Soukoban 2 (JP)
Developer: Atelier Double
Publishers: Pony Canyon (JP), FCI (US)
Platform: Game Boy
Released in JP: June 22, 1990
Released in US: June 1992


SoundtestIcon.png This game has a hidden sound test.
RegionIcon.png This game has regional differences.


Sound Test

Boxxle II Music Test.png

Enter XK5R (US) or たかはし (Japan) as a password. The Japanese password (Takahashi) is a reference to the game's composer, Goro Takahashi.


(Source: cah4e3)

Regional Differences

Sound Test

Once again, the Japanese version has different names than then North American version.

North America Japan Translation
MUSIC そうこの やねうら The Attic of the Warehouse
SUNDAY SAMBA さんでー さんば Sunday Samba
TOKIO SWIMMERS とうきょう すいまーず Tokyo Swimmers
T-BOGIE とむろさか ぶぎー Tomurosaka Boogie
C-CHO くじけない やつ The One Who Won't Give Up
METAL こおりの うでわ Bracelet of Ice
T-DANCE もるじぶ の おおいそら The Many Skies of the Maldives

It may also be worth noting that in the Japanese version, at the music selection at the beginning of the game, the three selectable songs use their sound test names, while the North American version just names them BGM. Also, the Japanese version shortens もるじぶ の おおいそら to just もるじぶ.

Staff Roll

Much of the staff was cut from the Japanese version. Also, some people replace others in the credits.

USA Japan Translation

   GAME DESIGNER
    H.IMABAYASHI

     PROGRAMMER
     K.TOMIZAWA
    T.KAWARABUKI

      DESIGNER
     C.HORIKAWA

   SOUND DESIGNER
     K.TOMIZAWA

      MANAGER
     K.ARIMOTO
   ATERIEL DOUBLE

    PRESENTED BY
        FCI


げんさく
いまばやし ひろゆき

かいはつ
あとりえ どぅーぶる

えんしゅつ
とみざわ けんいち

えいぞう
おちあい まき

おんがく
たかはし ごろう

きょうりょく
かわらぶき たかし
ほりかわ ちかし
なりた りゅういち

こうせい
いのうえ としろう

こえの しゅつえん
 よこやま ちさ

そうこでさいん きょうりょく
いしの まさのり
さかえ よしお
こばやし ひでみつ
もりた やすひろ

こんてすと にゅうしょうさくひん
№.1-2.№.2-1.№.7-8
 みやもと あきひろ さん

№.1-3
 おぜき もとゆき さん

№.1-4
 やまぐち かずひろ さん

№.1-5
 わたなべ たけみ さん

№.1-6
 まるた りゅう さん

№.2-2
 よしだ たかし さん

№.4-1
 おおさわ よういち さん

№.7-4.№.12-5
 こうの こうじ さん

№.7-1
 あかやま けんた さん

№.8-4
 さい よしお さん

№.8-7
 はちや りょう さん

№.10-6
 いけなが みちろう さん

№.12-6
 さくま よしなお さん

かんとく
 ありもと かずひこ

おりじなる げーむ
 Thinking Rabbit

せいさく
 Pony Canyon Inc.


Original Work
Hiroyuki Imabayashi

Development
Atelier Double

Production
Kenichi Tomizawa

Images
Mai Ochiai

Music
Goro Takahashi

Cooperation
Takashi Kawarabuki
Chikashi Horikawa
Ryuichi Narita

Director
Toshiro Inoue

Voice Cast
Chisa Yokoyama

Design Cooperation
Masanori Ishino
Yoshio Sakae
Hidemitsu Kobayashi
Yasuhiro Morita

Contest Winners
No.1-2.No.2-1.No.7-8
Akihiro Miyamoto-san

No.1-3
Motoyuki Ozeki-san

No.1-4
Kazuhiro Yamaguchi-san

No.1-5
Takemi Watanabe-san

No.1-6
Ryu Maruta-san

No.2-2
Takashi Yoshida-san

No.4-1
Yoichi Osawa-san

No.7-4.No.12-5
Koji Kono-san

No.7-1
Kenta Akayama-san

No.8-4
Yoshio Sai-san

No.8-7
Ryo Hachiya-san

No.10-6
Michiro Ikenaga-san

No.12-6
Yoshinao Sakuma-san

Director
Kazuhiko Arimoto

Original Game
Thinking Rabbit

Production
Pony Canyon Inc.

  • The development credit for Atelier Double was removed from the North American version.
  • Kenichi Tomizawa is credited for production in the Japanese version. In the North American version, he is credited for programming and sound design. In the Japanese version, the music is credited to Goro Takahashi.
  • Takashi Kawarabuki and Chikashi Horikawa are credited in the Japanese version under Cooperation. In the US version, they are credited for programming and graphic design, respectively.
  • The Japanese version has credits for the Director, Voice Actor, Design Cooperation, and Contest Winners, all of which were removed from the North American version's staff roll.