If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Persona Q2: New Cinema Labyrinth

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

Title Screen

Persona Q2: New Cinema Labyrinth

Developer: Atlus
Publishers: Atlus (US/JP), Deep Silver (EU/AU)
Platform: Nintendo 3DS
Released in JP: November 29, 2018
Released in US: June 4, 2019
Released in EU: June 4, 2019
Released in AU: June 4, 2019


DevTextIcon.png This game has hidden development-related text.
GraphicsIcon.png This game has unused graphics.
MovieIcon.png This game has unused cinematics.
SoundIcon.png This game has unused sounds.
TextIcon.png This game has unused text.


This cactus is UNDER CONSTRUCTION
This article is a work in progress.
...Well, all the articles here are, in a way. But this one moreso, and the article may contain incomplete information and editor's notes.
Hmmm...
To do:
  • PLENTY of unused graphics left to cover.
  • There's a compendium entry for Loki, as well as data for Zeus, Nata Taishi, and the Persona Q version of Seiten Taisei.

Persona Q2 is the sequel to the first title, now with Persona 5 elements, and a surprise appearance of the female protagonist from Persona 3 Portable added to the mix. Sadly, it came out too late and flopped at the box office.

Sub-Page

Chara up 17 5551.ctpk.00.png
Unused Graphics
Stills left on the cutting room floor.

Unused Text

If this comes up, it's a bug. REPORT IT, por favor!

An error message.

Ending Credits

A single line in event\e900\e999_099.bf.

Japanese Translation
msg MSG_CANCEL エリザベス

“PSQ2テストクエスト”を破棄いたします。

Elizabeth

"PSQ2 Test Quest" has been cancelled.

Text for a dummy quest. PSQ2 is the game's internal name.

Debug Text

Various debug messages spread throughout dungeon and HUB world scripts.

quest\quest_21.gsd

Japanese Translation
※※※デバッグ処理※※※

F.O.Eクイーン・ジョーとの戦闘可能フラグをON!でございます。

Debug Process

Battle flag for F.O.E Tyranniqueen is ON!

dungeon\script\dungeon55f.gsd

Japanese Translation
[P5主人公]

ここはデバッグルーム

P5 Hero

This is the debug room

event\e900\e999_001.bf

MSG_000
Where will you start from?
*This debug is for mission confirmation.

SEL_001
From the beginning
From Ch.1
From Ch.2
From Ch.3
From Ch.4
From Ch.5

MSG_002
Starting gameplay.

MSG_003
Skipping the prologue and starting
from Ch.1.

MSG_004
Starting gameplay from Ch.2.

MSG_005
Starting gameplay from Ch.3.

MSG_006
Starting gameplay from Ch.4.

MSG_007
Starting gameplay from Ch.5.

init\mission_05.gsd

MSG_MISSION
Test Mission 00

MSG_BATTLE_DUMMY
(仮)ここでバトルが入ります

MSG_STAFFROLL
Ending credits start here.

MSG_CLEAR_DATA_SAVE
Cleared save data added here.

MSG_BACK_TO_TITLE
Return to title screen here.

MSG_DEBUG_SKIP
Skip the boss battle?

SEL_DEBUG_SKIP
Yes
No

MSG_DEBUG_SKIP_ON
Skipping the boss battle and returning to movie theater.

MSG_DEBUG_SKIP_ENDING
Skip the ending?

SEL_DEBUG_SKIP_ENDING
Yes
Go to until Hikari disappears through door
Go until P5 Protag demo
Go until each Protag's endings
Go to ending credits
Go to P5 Protag's ending

Early ROM Text

Also various text from an early ROM revision.

Japanese Translation
【プロト2ROM START】

”クエスト受注施設”から”ヒーローベルトを探せ”を受注して

迷宮探索を開始してください。

[Proto2 ROM START]

Accept "Search for the Hero Belt" from the "Quest Counter" and start a search in the labyrinth.

【プロト2_END】

今回のROMで進行できるのはここまでとなります。

やり残したクエストがあるようでしたら全クエストの達成を目指しましょう。

[Proto2_END]

This is the only location where you can proceed in the current ROM.

If you have any quests to complete, please complete them all.

Messages with the header Proto2: One for a scrapped quest and another telling that this is as far as the ROM can go.

Japanese Translation
>お疲れ様でした。 α1の探索範囲は以上になります。 Thank you for your efforts. Search range of α1 is above.

Placeholder Text

Japanese Translation
MSG_KARI_JOIN_HAMUKO

P3女性主人公が加入しました!

※仲間加入画像くるまでの仮表示!!

P3 Heroine has joined the group!
  • Temp display of Join image
MSG_KARI_JOIN_KITAAI

キタローアイギスが加入しました!

※仲間加入画像くるまでの仮表示!!

Kitaro and Aigis has joined the group!
  • Temp display of Join image

Placeholder messages for P3 Heroine, P3 Hero, and Aigis joining your party roster. Hamuko and Kitaro are fandom nicknames for the protagonists: Hamuko when the Japanese fandom disassembled the kanji "公" from "女性主人公" (Female Main Character), which looks like "ハム" when turned on it's side; and Kitaro for how the P3 Hero's hair resembles the protagonist, Kitaro, from GeGeGe no Kitaro.

Japanese Translation
【仲間追加メッセージ】

新たに「花村 陽介」・「伊織 順平」・「天田 乾」が仲間に加わりました。

[Members added message]

Yosuke, Junpei, and Ken have joined the group.

【仲間追加メッセージ】

新たに「里中 千枝」・「白鐘 直斗」・「P3主人公」・

「岳羽 ゆかり」・「真田 明彦」・「アイギス」・

「コロマル」・「荒垣 真次郎」・「山岸 風花」が仲間に加わりました。

[Members added message]

Chie, Naoto, P3 Hero, Yukari, Akihiko, Aigis,

Koromaru, Shinjiro, Fuuka have joined the group.

春と真が加入しました!

※仲間加入画像くるまでの仮表示!!

Haru and Makoto have joined the party!
  • Temp display of Join image

Other member join messages.

System and BP Messages

Japanese Translation
【システム解禁メッセージ】

■「パーティ編成」が解禁されました。

■「BP使用施設」が解禁されました。

[System unlock message]

Party Edit has been unlocked.

BP Facility has been unlocked.

【システム解禁メッセージ】

■「ベルベッドルーム」で"ペルソナ合体"が解禁されました。

[System unlock message]

The Velvet Room's Persona Fusion has been unlocked.

Unlock messages for Party Edit, Persona fusion, and a scrapped BP facility.

Japanese Translation
>パワースポットを調べた…

>…?

>BP2を手に入れた。

>Checked the Power Spot...

>...?

Obtained BP2.

>BP5Pゲット! >Got BP5P!

Text for a possible point system, BP.

Oddities

Missing Voice Lines for P3 Protagonist Summoning Messiah

Located in sound\battle\ is a file called btl_voice.h.
This file contains information about all of the voice lines located in the acb/awb pair files of the same name in this directory. Curiously however, P3 Protagonist has listed lines for summoning Messiah, something he cannot do in the final release. More curious is that these voice lines are also missing from the game's files entirely.

These voice lines would later be found and repurposed in Persona 5 Royal as they reused the voices for the Protagonist DLC Challenge Battles.

Text (JP) Text (EN) Sound (JP)
メサイア! Messiah!
来い!メサイア! Come, Messiah!
(Source: DeathChaos)

Repurposed DLC Persona

Based on the above oddity, we know at some point Messiah was to be P3 Protagonist's chosen Persona.

However, this was changed to Orpheus Telos in the final version of the game (presumably so he and his female counterpart wouldn't have to share the same Persona again).
It would seem Orpheus Telos itself was originally a DLC Persona, based on its Persona ID being in the middle of the DLC Personas, as well as all other 3 Wild Card protagonists having unused audio for summoning it too.

Character Sound (JP)
Female Protagonist (P3)
Yu Narukami
Joker
(Source: DeathChaos)

Unused Videos

Placeholder Opening

Filename: psq_dummy. A placeholder opening, with an early rendition of the main theme, Road Less Taken, starting with an early Persona Q2 logo, concept art of the setting and the Phantom Thieves, with P3 Heroine, in a film reel, transitioning to a bunch of PQ assets, then doing an All Out Attack. A tentative title, displaying:

Persona Q2
Genre: Dungeon RPG
Hardware: Nintendo 3DS
Releasing Fall 2018

Then cutting to static, then the Phantom Thieves logo transforming into a super deformed "chibi" form. A message from Joker (voiced by Jun Fukuyama) plays over about his group entering an unknown labyrinth-like world. The second half of this video was played at Persona Super Live P-Sound Bomb!! 2017 as its teaser trailer.

First 5 Second of Persona Q's Opening

Filename: psq000aging. A five-second clip of the first game's opening.

Early Name the P3 Heroine

psq025 psq020 (Final)
PQ2-P3Heroinedummy.gif PQ2-P3Heroinefinal.gif

A 2-second loop of the P3 Heroine standing in a black background. Seemingly an early version of the Name the Protagonist display. There are eight copies of this video, from psq025 - psq032.