If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!
This article is marked as NSFW!

Saints Row (2006)/Activities and Diversions/Escort

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
And you were just a scroll away from being fired too...
Oh dear, I do believe I have the vapors.
This page contains content that is not safe for work or other locations with the potential for personal embarrassment.
Such as: Sexual moans and suggestive dialogue.
Hmmm...
To do:
Cover
  • Is COMP_SHOP and COMP_STRIP used?
  • Upload the unmarked BMFBI and WMCOP clips.

This is a sub-page of Saints Row (2006)/Activities and Diversions.

Unused Strings

Hmmm...
To do:
Are these used when the Activity is played for the first time?

Strings reminding the player about News Van roadblocks and to lose the news van following them. Was likely removed to avoid repetition.

ACT_ESCORT_ROADBLOCK_MSG=News Van roadblock ahead.
ACT_ESCORT_SPAWNED_MSG=Lose the news van trailing you.

Killing Paparazzi

Unused dialogue spoken by clients if Playa assassinates the paparazzi in the news vans. They don't react to such an occurrence in the final.

Filename Character Audio Dialogue (Transcribed)
AFYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_1 AFYNG
That was going too far...
AFYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_2 AFYNG
Serves them right, I guess.
AFYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_3 AFYNG
So glad I'm not a journalism major.
AMELD_ESCT_CLKILLRAZZI_1 AMELD
They should have minded their own business.
AMELD_ESCT_CLKILLRAZZI_2 AMELD
Good... Let the knowledge die with them.
AMELD_ESCT_CLKILLRAZZI_3 AMELD
Effective...
AMRICH_ESCT_CLKILLRAZZI_1 AMRICH
You really take care of problems, don't you?
AMRICH_ESCT_CLKILLRAZZI_2 AMRICH
I think you've just earned a tip.
AMRICH_ESCT_CLKILLRAZZI_3 AMRICH
You didn't have to kill the guy!
BFYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_1 BFYNG
Jesus, you didn't have to kill anybody!
BFYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_2 BFYNG
This whole car chase thing is gettin' me hot...
BFYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_3 BFYNG
I guess that's one way to solve a problem...
BMATHL_ESCT_CLKILLRAZZI_1
ATHL_ESCT_CLKILLRAZZI_1
BMATHL
Shit, that's hot!
BMATHL_ESCT_CLKILLRAZZI_2
ATHL_ESCT_CLKILLRAZZI_2
BMATHL
Burn, motherfuckers!
BMATHL_ESCT_CLKILLRAZZI_3
ATHL_ESCT_CLKILLRAZZI_3
BMATHL
...Haha, beautiful, beautiful!
BMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_1 BMBIZ
You're outta your damn mind!
BMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_2 BMBIZ
I can't be implicated in this!
BMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_3 BMBIZ
That's a little excessive, don't you think?
BMELD_ESCT_CLKILLRAZZI_1 BMELD
They fucked with the wrong guy!
BMELD_ESCT_CLKILLRAZZI_2 BMELD
That's cold-blooded!
BMELD_ESCT_CLKILLRAZZI_3 BMELD
Aw shit, now they'll investigate!
BMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_1 BMMID
Shit, nigga, you have to do that?!
BMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_2 BMMID
Well, that's one way to handle the problem...
BMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_3 BMMID
That's a bit excessive, don'cha think?!
BMYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_1 BMYNG
Karate damn!
BMYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_2 BMYNG
One less bitch to worry about!
BMYNG_ESCT_CLKILLRAZZI_3 BMYNG
That's my nigga!
BMFBI_ESCT_CLKILLRAZZI_1 BMFBI 300px
BMFBI_ESCT_CLKILLRAZZI_2 BMFBI 300px
BMFBI_ESCT_CLKILLRAZZI_3 BMFBI 300px
HFBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_1 HFBIZ
Guess that's what they get for being so nosy.
HFBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_2 HFBIZ
Jesus, you didn't have to kill them!
HFBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_3 HFBIZ
Was that really necessary?!
HMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_1 HMBIZ
Oh god, you just killed him!
HMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_2 HMBIZ
Suppose it's better than ending up on the front page...
HMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_3 HMBIZ
(Spanish)
HMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_1 HMMID
(Spanish)
HMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_2 HMMID
That's a...hell of a way to send a message.
HMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_3 HMMID
Did you have to do that?!
WFFAT_ESCT_CLKILLRAZZI_1 WFFAT
Serves the bastard right!
WFFAT_ESCT_CLKILLRAZZI_2 WFFAT
That's a bit excessive, don't you think?
WFFAT_ESCT_CLKILLRAZZI_3 WFFAT
Did you have to do that?!
WMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_1 WMBIZ
At least something's going my way...
WMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_2 WMBIZ
Hmph, that's one way to solve a problem.
WMBIZ_ESCT_CLKILLRAZZI_3 WMBIZ
How's that for a headline?
WMCOW_ESCT_CLKILLRAZZI_1 WMCOW
I won't have my reputation ruined by the likes of you!
WMCOW_ESCT_CLKILLRAZZI_2 WMCOW
You should've stuck your nose where it didn't belong!
WMCOW_ESCT_CLKILLRAZZI_3 WMCOW
That's a mild bit much, don'cha think?
WMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_1 WMMID
You just killed a man!
WMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_2 WMMID
Now that's what I pay you for!
WMMID_ESCT_CLKILLRAZZI_3 WMMID
Good, there'll be no witnesses.,,
WMRICH_ESCT_CLKILLRAZZI_1 WMRICH
...About time!
WMRICH_ESCT_CLKILLRAZZI_2 WMRICH
That was a bit extreme, don't ya think?
WMRICH_ESCT_CLKILLRAZZI_3 WMRICH
Driver, I like the cut of your jib.
WMSPRT_ESCT_CLKILLRAZZI_1 WMSPRT
Try to file that story now!
WMSPRT_ESCT_CLKILLRAZZI_2 WMSPRT
Did you have to do that?
WMSPRT_ESCT_CLKILLRAZZI_3 WMSPRT
They ain't comin' back from that.
WMCOP_ESCT_CLKILLRAZZI_1 WMCOP 300px
WMCOP_ESCT_CLKILLRAZZI_2 WMCOP 300px
WMCOP_ESCT_CLKILLRAZZI_3 WMCOP 300px

Scrapped Stopping Objective

A scrapped objective where Playa must stop the car. Was likely removed for being too hard.

ACT_ESCORT_STOP_MSG=Stop for %d seconds.

There's even unused voice clips relating to it;

Filename Character Audio Transcript (Transcribed)
AFYNG_ESCT_COMP_STOP_1 AFYNG
It's too bumpy back here!
AFYNG_ESCT_COMP_STOP_2 AFYNG
I can't find it! We're moving around too much!
AFYNG_ESCT_COMP_STOPEND_1 AFYNG
Aaah! There it is.
AMELD_ESCT_COMP_STOP_1 AMELD
Stop the car, stop the car!
AMELD_ESCT_COMP_STOP_2 AMELD
My heart! ...Aack...
AMELD_ESCT_COMP_STOPEND_1 AMELD
Sorry, I forgot to take my medication...
AMRICH_ESCT_COMP_STOP_1 AMRICH
Stop the car! I'm gettin' whipped cream everywhere...
AMRICH_ESCT_COMP_STOP_2 AMRICH
It's too bumpy in here for this! The cherries keep falling off...
AMRICH_ESCT_COMP_STOPEND_1 AMRICH
Mmmm.... that's much better.
BFYNG_ESCT_COMP_STOP_1 BFYNG
I can't put this together with the car movin' around so much!
BFYNG_ESCT_COMP_STOP_2 BFYNG
Pull over! I gotta read the instructions to this thing!
BFYNG_ESCT_COMP_STOPEND_1 BFYNG
Okay, let's give this thing a try.
BMATHL_ESCT_COMP_STOP_1 BMATHL
Stop the car, man. I can't cut this shit with this sliding all over the place.
BMATHL_ESCT_COMP_STOP_2 BMATHL
Yo, hold up... I need to take my medicine.
BMATHL_ESCT_COMP_STOPEND_1 BMATHL
(breathes) ...Yeah, we're good.
BMBIZ_ESCT_COMP_STOP_1 BMBIZ
Whoah, stop the car!
BMBIZ_ESCT_COMP_STOP_2 BMBIZ
Wait, wait, wait!
BMBIZ_ESCT_COMP_STOPEND_1 BMBIZ
Sorry, ...thought I saw something.
BMELD_ESCT_COMP_STOP_1 BMELD
Stop the car! Stop the car!
BMELD_ESCT_COMP_STOP_2 BMELD
My pills! Hand me my pills!
BMELD_ESCT_COMP_STOPEND_1 BMELD
Okay... we can go now.
BMMID_ESCT_COMP_STOP_1 BMMID
Can you pull over...? I'm gettin' motion sick...
BMMID_ESCT_COMP_STOP_2 BMMID
Pull over for me, I don't feel so good...
BMMID_ESCT_COMP_STOPEND_1 BMMID
Thanks... I hate to throw up on those nice titties...
BMYNG_ESCT_COMP_STOP_1 BMYNG
Wait, hold up! My contact fell out.
BMYNG_ESCT_COMP_STOP_2 BMYNG
Stop the car, I've dropped something!
BMYNG_ESCT_COMP_STOPEND_1 BMYNG
Man...
HFBIZ_ESCT_COMP_STOP_1 HFBIZ
Hold on, I'm getting a bit dizzy...
HFBIZ_ESCT_COMP_STOP_2 HFBIZ
Could we pull over?
HFBIZ_ESCT_COMP_STOPEND_1 HFBIZ
Sorry, I probably shouldn't have done that line before you pick me up.
HMBIZ_ESCT_COMP_STOP_1 HMBIZ
It's too hard to put this on while we're moving!
HMBIZ_ESCT_COMP_STOP_2 HMBIZ
We're going too fast! I can't tie these knots!
HMBIZ_ESCT_COMP_STOPEND_1 HMBIZ
Ready when you are, baby!
HMMID_ESCT_COMP_STOP_1 HMMID
Pull over a second...
HMMID_ESCT_COMP_STOP_2 HMMID
Stop the car, stop the car!
HMMID_ESCT_COMP_STOPEND_1 HMMID
Sorry, my wife was calling me.
WFFAT_ESCT_COMP_STOP_1 WFFAT
I-I think I'm getting motion sick...
WFFAT_ESCT_COMP_STOP_2 WFFAT
Let me catch my breath for a minute.
WFFAT_ESCT_COMP_STOPEND_1 WFFAT
I feel better...
WMBIZ_ESCT_COMP_STOP_1 WMBIZ
Oh god, my eye!
WMBIZ_ESCT_COMP_STOP_2 WMBIZ
It's stuck! What the hell are you doing?!
WMBIZ_ESCT_COMP_STOPEND_1 WMBIZ
All right, we got it sorted out.
WMCOW_ESCT_COMP_STOP_1 WMCOW
Oh god, my balls!
WMCOW_ESCT_COMP_STOP_2 WMCOW
Not with your teeth!
WMCOW_ESCT_COMP_STOPEND_1 WMCOW
All right, we got that sorted out...
WMMID_ESCT_COMP_STOP_1 WMMID
Stop the car!
WMMID_ESCT_COMP_STOP_2 WMMID
Pull over, I gotta check my voicemail.
WMMID_ESCT_COMP_STOPEND_1 WMMID
All right, it's okay now.
WMRICH_ESCT_COMP_STOP_1 WMRICH
Do you know how hard it is to cut lines when you're driving like a maniac?
WMRICH_ESCT_COMP_STOP_2 WMRICH
Stop the car! I need to take my medicine.
WMRICH_ESCT_COMP_STOPEND_1 WMRICH
(breathes) ...Keep driving!
WMSPRT_ESCT_COMP_STOP_1 WMSPRT
Wait, my arm's stuck!
WMSPRT_ESCT_COMP_STOP_2 WMSPRT
I need to get this fuckin' blindfold off!
WMSPRT_ESCT_COMP_STOPEND_1 WMSPRT
That's better...

Abandoning the Car

Unused dialogue for Playa abandoning the car said by entertainers and clients. They never play even if they're out of the range, or no matter how long they stay out of the car during the countdown timer.

Entertainers

Filename Character Audio Dialogue (Transcribed)
AFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_1 AFSTRP1
Where the hell do you think you're going?
AFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_2 AFSTRP1
Hey, asshole! Get back in the car!
AFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_3 AFSTRP1
Hey, you're ruining the mood!
AFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_1 AFSTRP2
Hey, get back in here and drive!
AFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_2 AFSTRP2
We better get moving!
AFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_3 AFSTRP2
Is there a problem?
BFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_1 BFSTRP1
You're gettin' paid to drive, not to watch.
BFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_2 BFSTRP1
Get the fuck behind the wheel before we all get caught!
BFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_3 BFSTRP1
Why're we stopping?
BFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_1 BFSTRP2
I need you behind the wheel!
BFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_2 BFSTRP2
Hey, you didn't pay to watch!
BFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_3 BFSTRP2
We gotta keep moving!
BFSTRP3_ESCT_PCLEAVE_1 BFSTRP3
You can't just walk off!
BFSTRP3_ESCT_PCLEAVE_2 BFSTRP3
Uh, driver?
BFSTRP3_ESCT_PCLEAVE_3 BFSTRP3
Where're you goin'?
BFSTRP4_ESCT_PCLEAVE_1 BFSTRP4
Why aren't we moving?
BFSTRP4_ESCT_PCLEAVE_2 BFSTRP4
Hey, I need you behind the wheel!
BFSTRP4_ESCT_PCLEAVE_3 BFSTRP4
Get your ass back in the car!
HFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_1 HFSTRP1
(Spanish)
HFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_2 HFSTRP1
Why are we stopping?
HFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_3 HFSTRP1
Hey! I'm paying you to drive, not to watch the show!
HFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_1 HFSTRP2
Heeey! Get back in here!
HFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_2 HFSTRP2
What the hell are you doin'?
HFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_3 HFSTRP2
(Spanish)
WFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_1 WFSTRP1
Excuse you!
WFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_2 WFSTRP1
What are we stopped?
WFSTRP1_ESCT_PCLEAVE_3 WFSTRP1
Looks like some motherfuckers just don't wanna get paid!
WFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_1 WFSTRP2
Where are you going?
WFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_2 WFSTRP2
You've better got back here and drive, I've kinda got my hands full...
WFSTRP2_ESCT_PCLEAVE_3 WFSTRP2
Keep driving, asshole!

Clients

Filename Character Audio Transcript (Transcribed)
AFYNG_ESCT_PCLEAVE_1 AFYNG
Hey, get back in here!
AFYNG_ESCT_PCLEAVE_2 AFYNG
Um... we should keep moving!
AFYNG_ESCT_PCLEAVE_3 AFYNG
What are you stopping for? We were just getting started.
AMELD_ESCT_PCLEAVE_1 AMELD
What are you doing?!
AMELD_ESCT_PCLEAVE_2 AMELD
Drive the car!
AMELD_ESCT_PCLEAVE_3 AMELD
Uh, he's coming back, isn't he?
AMRICH_ESCT_PCLEAVE_1 AMRICH
Just what do you think you're doing?
AMRICH_ESCT_PCLEAVE_2 AMRICH
Get back here and drive!
AMRICH_ESCT_PCLEAVE_3 AMRICH
What the hell am I paying you for?!
BFYNG_ESCT_PCLEAVE_1 BFYNG
Hold on a second... hon, where do you think you're going?
BFYNG_ESCT_PCLEAVE_2 BFYNG
Why did we stop?
BFYNG_ESCT_PCLEAVE_3 BFYNG
What the hell are you doing?
BMATHL_ESCT_PCLEAVE_1
ATHL_ESCT_PCLEAVE_1
BMATHL
Hey, what the fuck?!
BMATHL_ESCT_PCLEAVE_2
ATHL_ESCT_PCLEAVE_2
BMATHL
Whaddya think I'm paying you for?!
BMATHL_ESCT_PCLEAVE_3
ATHL_ESCT_PCLEAVE_3
BMATHL
I can't drive and fuck at the same time!
BMBIZ_ESCT_PCLEAVE_1 BMBIZ
Get back in here before someone catches us!
BMBIZ_ESCT_PCLEAVE_2 BMBIZ
Don't run out on me like this!
BMBIZ_ESCT_PCLEAVE_3 BMBIZ
Why aren't we moving?
BMELD_ESCT_PCLEAVE_1 BMELD
You coward motherfucker!
BMELD_ESCT_PCLEAVE_2 BMELD
This car ain't goin' drive itself!
BMELD_ESCT_PCLEAVE_3 BMELD
Hey, I paid good money for this!
BMMID_ESCT_PCLEAVE_1 BMMID
What ya doin'?! Get back in the car!
BMMID_ESCT_PCLEAVE_2 BMMID
Now that he's gone, want me to pop on the driver's seat?
BMMID_ESCT_PCLEAVE_3 BMMID
Hey man, I need you to drive!
BMYNG_ESCT_PCLEAVE_1 BMYNG
Nigga I ain't givin' you show! Get back here and drive!
BMYNG_ESCT_PCLEAVE_2 BMYNG
How are we supposed to stay away from the press if we ain't movin'?!
BMYNG_ESCT_PCLEAVE_3 BMYNG
I'm payin' you to drive, now to wax your dick on the side of the road!
HFBIZ_ESCT_PCLEAVE_1 HFBIZ
You can't leave us here!
HFBIZ_ESCT_PCLEAVE_2 HFBIZ
Ugh, men!
HFBIZ_ESCT_PCLEAVE_3 HFBIZ
(Spanish)
HMBIZ_ESCT_PCLEAVE_1 HMBIZ
What is he doing?!
HMBIZ_ESCT_PCLEAVE_2 HMBIZ
Jesus! I might as well have my wife pride!
HMBIZ_ESCT_PCLEAVE_3 HMBIZ
Get him back in here! I'm not finished yet!
HMMID_ESCT_PCLEAVE_1 HMMID
Get in here!
HMMID_ESCT_PCLEAVE_2 HMMID
(Spanish)
HMMID_ESCT_PCLEAVE_3 HMMID
Why did we stop?
WFFAT_ESCT_PCLEAVE_1 WFFAT
Where do you think you're going?!
WFFAT_ESCT_PCLEAVE_2 WFFAT
The money and show ain't good enough for you?
WFFAT_ESCT_PCLEAVE_3 WFFAT
I'm paying you good money! Get in the car!
WMBIZ_ESCT_PCLEAVE_1 WMBIZ
Aren't I paying you enough?
WMBIZ_ESCT_PCLEAVE_2 WMBIZ
You got somethin' better to do?
WMBIZ_ESCT_PCLEAVE_3 WMBIZ
Hey, you wanna lose your job?
WMBIZ_ESCT_PCLEAVE_4 WMBIZ
Aren't I paying you enough?
WMCOW_ESCT_PCLEAVE_1 WMCOW
I'm payin' you good money to drive...
WMCOW_ESCT_PCLEAVE_2 WMCOW
What in tarnation are you doing?
WMCOW_ESCT_PCLEAVE_3 WMCOW
I need you in the car, son.
WMMID_ESCT_PCLEAVE_1 WMMID
Get back in here!
WMMID_ESCT_PCLEAVE_2 WMMID
We gotta get moving!
WMMID_ESCT_PCLEAVE_3 WMMID
Why aren't we moving?!
WMRICH_ESCT_PCLEAVE_1 WMRICH
Where the hell do you think you're going?
WMRICH_ESCT_PCLEAVE_2 WMRICH
I'm paying you to drive, not watch!
WMRICH_ESCT_PCLEAVE_3 WMRICH
What in god's name are you doing?!
WMSPRT_ESCT_PCLEAVE_1 WMSPRT
You can't leave me stranded like this!
WMSPRT_ESCT_PCLEAVE_2 WMSPRT
Leave the keys at least!
WMSPRT_ESCT_PCLEAVE_3 WMSPRT
Are you trying to cheat me?!

Early Sounds

Earlier, filtered moaning sounds, which are unmarked in the files. Likely replaced with unfiltered equivalents (BFSTRP1_ESCT_SEX_1-10) due to the car being able to get damaged.

Filename Character Audio
VOC_BF#1735 BFSTRP
VOC_BF#1736 BFSTRP
VOC_BF#1737 BFSTRP
VOC_BF#1738 BFSTRP
VOC_BF#1739 BFSTRP
VOC_BF#1740 BFSTRP
VOC_BF#1741 BFSTRP
VOC_BF#1742 BFSTRP
VOC_BF#1743 BFSTRP
VOC_BF#1744 BFSTRP