If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

소닉 대시

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Sonic Dash and the translation is 100% complete.
Other languages:
English • ‎polski • ‎русский • ‎한국어

타이틀 화면

소닉 대시

개발사: Hardlight
발매유통사: Sega
플랫폼: iOS, Android
전세계 발매: 2013년 3월 7일 (iOS), 2013년 11월 26일 (안드로이드)


이 게임에 포함되어 있는 것:
DevTextIcon.png 개발과 관련된 숨겨진 텍스트
Carts.png 버전별 차이


소닉이 빠르게 가는 끝없는 달리기 게임. 게다가 부분유료화 게임이다!

디버그 메뉴

흠...
해야할 일:
어떻게 이 메뉴를 들어가는지 설명해주세요.

Sonic Dash Strings - Common.xml에 디버그 메뉴 텍스트가 있다. 어떻게 들어가는지, 들어가면 뭐가 있는지 알려져 있지 않다.

  <string id="DEBUG_SELECT_LANGUAGE">
    <text>
      <entry language="english_us">SELECT LANGUAGE</entry>
      <entry language="french">CHOIX DE LA LANGUE</entry>
      <entry language="italian">SCEGLI LA LINGUA</entry>
      <entry language="german">SPRACHE AUSWÄHLEN</entry>
      <entry language="spanish">SELECCIONAR IDIOMA</entry>
      <entry language="portuguese_brazil">SELECIONAR O IDIOMA</entry>
      <entry language="russian">ВЫБРАТЬ ЯЗЫК</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_ALL_TEXT">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW ALL TEXT</entry>
      <entry language="french">AFFICHER TOUT LE TEXTE</entry>
      <entry language="italian">MOSTRA TUTTO</entry>
      <entry language="german">SÄMTLICHEN TEXT ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish">MOSTRAR TODO EL TEXTO</entry>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR TODO O TEXTO</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ ВЕСЬ ТЕКСТ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_INVINCIBLE">
    <text>
      <entry language="english_us">INVINCIBLE</entry>
      <entry language="french">INVINCIBLE</entry>
      <entry language="italian">INVINCIBILE</entry>
      <entry language="german">UNBESIEGBAR</entry>
      <entry language="spanish">INVENCIBLE</entry>
      <entry language="portuguese_brazil">INVENCÍVEL</entry>
      <entry language="russian">НЕПОБЕДИМЫЙ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_TITLE">
    <text>
      <entry language="english_us">DEBUG</entry>
      <entry language="french">DEBUG</entry>
      <entry language="italian">DEBUG</entry>
      <entry language="german">DEBUG</entry>
      <entry language="spanish">DEBUG</entry>
      <entry language="portuguese_brazil">DEPURAR</entry>
      <entry language="russian">ОТЛАДКА</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_HIDE_HUD">
    <text>
      <entry language="english_us">HIDE HUD</entry>
      <entry language="french">MASQUER L'INTERFACE</entry>
      <entry language="italian">NASCONDI INTERFACCIA</entry>
      <entry language="german">HUD AUSBLENDEN</entry>
      <entry language="spanish">OCULTAR INTERFAZ</entry>
      <entry language="portuguese_brazil">ESCONDER HUD</entry>
      <entry language="russian">СКРЫТЬ HUD</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_ORDERED_GAMEPLAY">
    <text>
      <entry language="english_us">ORDERED GAMEPLAY</entry>
      <entry language="french">GAMEPLAY COMMANDÉ</entry>
      <entry language="italian">GIOCO ORDINATO</entry>
      <entry language="german">GEORDNETES GAMEPLAY</entry>
      <entry language="spanish">GAMEPLAY PEDIDO</entry>
      <entry language="portuguese_brazil">GAMEPLAY ORDENOU</entry>
      <entry language="russian">ЗАКАЗАЛ ГЕЙМПЛЕЙ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_NEXT_DIALOG">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW NEXT DIALOG</entry>
      <entry language="french">SHOW NEXT DIALOG</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">NÄCHSTEN DIALOG ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR CAIXA DE DIÁLOGO SEGUINTE</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ СЛЕДУЮЩИЙ ДИАЛОГ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_ALL_INFO_DIALOGS">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW ALL INFO DIALOGS</entry>
      <entry language="french">SHOW ALL INFO DIALOGS</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">ALLE INFO-DIALOGE ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR TODAS AS CAIXAS DE DIÁLOGO DE INFORMAÇÃO</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ ВСЕ ИНФО-ДИАЛОГИ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_ALL_REWARD_DIALOGS">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW ALL REWARD DIALOGS</entry>
      <entry language="french">SHOW ALL REWARD DIALOGS</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">ALLE BELOHNUNGS-DIALOGE ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR TODAS AS CAIXAS DE DIÁLOGO DE RECOMPENSA</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ ВСЕ ДИАЛОГИ О ВОЗНАГРАЖДЕНИИ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_NEXT_REASON">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW NEXT REASON</entry>
      <entry language="french">SHOW NEXT REASON</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">NÄCHSTEN GRUND ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR PRÓXIMA RAZÃO</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ СЛЕДУЮЩЕЕ ОСНОВАНИЕ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_NEXT_REWARD">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW NEXT REWARD</entry>
      <entry language="french">SHOW NEXT REWARD</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">NÄCHSTE BELOHNUNG ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR PRÓXIMA RECOMPENSA</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ СЛЕДУЮЩЕЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_REASON_INFO">
    <text>
      <entry language="english_us">THIS BUTTON CYCLES THROUGH THE REWARD REASON PARTS OF THE DIALOG.  YOU CAN IGNORE THE SECOND PART OF THE DIALOG (THE ACTUAL REWARD AND IMAGE) WHEN YOU PRESS THIS BUTTON</entry>
      <entry language="french"/>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german"/>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">ESTE BOTÃO ALTERNA ENTRE AS PARTES DO DIÁLOGO SOBRE A RAZÃO DA RECOMPENSA. VOCÊ PODE IGNORAR A SEGUNDA PARTE DO DIÁLOGO (A RECOMPENSA EM SI E IMAGEM) QUANDO VOCÊ PRESSIONAR ESTE BOTÃO</entry>
      <entry language="russian">ЭТОЙ КНОПКОЙ ТЫ ПЕРЕБИРАЕШЬ ЧАСТИ ДИАЛОГОВ, СВЯЗАННЫЕ С ОСНОВАНИЯМИ ДЛЯ ВОЗНАГРАЖДЕНИЙ. ТЫ МОЖЕШЬ ПРОПУСТИТЬ ВТОРУЮ ЧАСТЬ ДИАЛОГА (ФАКТИЧЕСКОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ И ИЗОБРАЖЕНИЕ), НАЖАВ ЭТУ КНОПКУ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_REWARD_INFO">
    <text>
      <entry language="english_us">THIS BUTTON CYCLES THROUGH THE ACTUAL AWARDS THAT CAN BE GIVEN TO THE PLAYER.  WHEN PRESSING THIS BUTTON YOU CAN IGNORE THE FIRST PART OF THE DIALOG (THE WHY) AND ONLY PAY ATTENTION TO WHAT THE REWARD IS</entry>
      <entry language="french"/>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german"/>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">ESTE BOTÃO ALTERNA ENTRE AS RECOMPENSAS EM SI QUE PODEM SER DADAS AO JOGADOR. AO PRESSIONAR ESTE BOTÃO VOCÊ PODE IGNORAR A PRIMEIRA PARTE DO DIÁLOGO (O MOTIVO) E SÓ PRESTAR ATENÇÃO AO QUE A RECOMPENSA É</entry>
      <entry language="russian">ЭТОЙ КНОПКОЙ ТЫ ПЕРЕБИРАЕШЬ ФАКТИЧЕСКИЕ НАГРАДЫ, КОТОРЫЕ ВЫДАЮТСЯ ИГРОКУ. НАЖИМАЯ ЭТУ КНОПКУ, ТЫ МОЖЕШЬ ПРОПУСТИТЬ ПЕРВУЮ ЧАСТЬ ДИАЛОГА (ОСНОВАНИЕ) И СОСРЕДОТОЧИТЬСЯ ТОЛЬКО НА САМОМ ВОЗНАГРАЖДЕНИИ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_HIDDEN_STORE_ENTRIES">
    <text>
      <entry language="english_us">HIDDEN STORE ITEMS</entry>
      <entry language="french">HIDDEN STORE ITEMS</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">VERSTECKTE GEGENSTÄNDE</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR ITENS OCULTOS</entry>
      <entry language="russian">СКРЫТЫЕ ПРЕДМЕТЫ В МАГАЗИНЕ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_ALL_HINT_DIALOGS">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW ALL HINT DIALOGS</entry>
      <entry language="french">SHOW ALL HINT DIALOGS</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">ALLE TIPPDIALOGE ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR TODAS AS DICAS</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ ВСЕ ПОДСКАЗКИ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_NEXT_HINT">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW NEXT HINT</entry>
      <entry language="french">SHOW NEXT HINT</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">NÄCHSTEN TIPP ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR PRÓXIMA DICA</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ СЛЕДУЮЩУЮ ПОДСКАЗКУ</entry>
    </text>
  </string>
  <string id="DEBUG_SHOW_STAR_RINGS_REWARDS_DIALOGS">
    <text>
      <entry language="english_us">SHOW RED STAR RING REWARD DIALOGS</entry>
      <entry language="french">SHOW RED STAR RING REWARD DIALOGS</entry>
      <entry language="italian"/>
      <entry language="german">DIALOGE FÜR ROTE STERNENRINGE ANZEIGEN</entry>
      <entry language="spanish"/>
      <entry language="portuguese_brazil">MOSTRAR RECOMPENSAS DE RINGS ESTRELA VERMELHOS</entry>
      <entry language="russian">ПОКАЗАТЬ ДИАЛОГИ О НАГРАДАХ РЭД СТАР</entry>
    </text>
  </string>

버전별 차이

흠...
해야할 일:
이 타이틀 스크린이 언제 업데이트 되었나요?
구버전 신버전
Sonic Dash (iOS) 2014-title.png Sonic Dash (iOS)-title.png

버튼의 반짝이는 부분이 없어졌고, 업그레이드 버튼이 플레이 버튼 위에 크게 놓여있다. 아래 버튼은 그래픽/텍스트를 없어서 간소화했다. 위쪽 UI는 위쪽 전체를 덮게 되었다.