If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Translations:Super Mario Bros. 2 (NES)/22/ko

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

지역별 차이

미국/유럽 일본
이건 후속작이야! 이건 외전이야!

닌텐도가 이상하게도 슈퍼 마리오 브라더스 2를 미국에서 발매하고 일본에서 4년보다 긴 시간 뒤에 일본에서 발매하기를 결정했을 때, 슈퍼 마리오 USA로 이름붙였다(그 이유는 일본판 슈퍼 마리오 브라더스 2는 전혀 다른 게임이기 때문이고, 이 게임은 후에 미국에서 슈퍼 마리오 컬렉션의 일부분으로 더 로스트 레벨이라는 이름으로 나왔다). 타이틀 화면을 바꾼 것 외에는, 기본적으로 미국판 PRG1판과 똑같다.